Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

bị sị

Academic
Friendly

The Vietnamese phrase "bị sị" is an adjective that describes a person who appears unhappy or dissatisfied. It literally means "down in the mouth" or "wearing a long face." When someone is "bị sị," their facial expression shows sadness or disappointment, which can be evident in their demeanor.

Usage Instructions:
  • "Bị sị" is often used in informal conversations to describe someone's mood or expression.
  • It can be used to comment on how someone looks or feels at a particular moment.
Example:
  • Mặt mày bị sị quá, chuyện buồn không?
    • (You look so down, is something bothering you?)
Advanced Usage:
  • You can use "bị sị" to express concern for someone’s feelings. For example:
    • Tôi thấy bạn bị sị, có lẽ bạn cần nói chuyện với ai đó.
Word Variants:
  • There are no direct variants of "bị sị," but similar expressions can include:
    • "sị mặt" - emphasizing the sagging facial expression.
    • "mặt buồn" - meaning a sad face.
Different Meaning:
  • "Bị sị" is primarily used to describe a sad or unhappy expression. It does not have significantly different meanings, but the context can change based on how it is used. For example, you can use it to describe a general mood or a specific incident that caused someone to feel this way.
Synonyms:
  • "buồn rầu" - which means feeling sad or gloomy.
  • "chán nản" - which translates to feeling discouraged or dejected.
  • "mặt mày ủ dột" - meaning having a sullen or gloomy face.
adj
  1. Down in the mouth, sagging with dissatisfaction
    • mặt mày bị sị
      to be down in the mouth, to wear a long face

Words Containing "bị sị"

Comments and discussion on the word "bị sị"